首页 > 综合 > 正文

草书大王文言文翻译及注释及启示_草书大王原文及翻译-焦点观察

2023-06-18 02:02:49来源:互联网  

1、【原文】 张丞相好书而不工。


(资料图片仅供参考)

2、当时流辈皆讥笑之。

3、丞相自若也。

4、一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。

5、使侄录之。

6、当波险处,侄罔然而止。

7、执所书问曰:“此何字也?”丞相熟视久之,亦不自识。

8、诟其侄曰:“汝胡不早问,致余忘之。

9、”【译文】 张丞相喜好书法却写得不工整。

10、当时人们都讥笑他。

11、张丞相像原来一样不改。

12、一天得到好句,就找笔快快地写下来,满纸龙蛇飞舞,十分潦草。

13、而后就让侄子来抄录。

14、当抄到书法中笔画怪诞的地方,侄子看不懂就停了下来。

15、拿着张丞相所写的字问他∶“这是什么字呢?”张丞相仔细地看了很久,自己也不认识。

16、于是责骂他的侄子说∶“你为什么不早一点问,使得我也忘记了。

17、”。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

相关阅读

相关词

推荐阅读